1 00:00:01,950 --> 00:00:03,788 Soyuzmultfilm presents 2 00:00:10,195 --> 00:00:13,341 - Woof! Woof! Woof! Woof! 3 00:00:14,824 --> 00:00:16,280 - What's up? 4 00:00:18,803 --> 00:00:19,999 - Woof? 5 00:00:21,924 --> 00:00:23,979 - What do you want? 6 00:00:24,161 --> 00:00:26,683 - Who, me? Nothing. 7 00:00:26,783 --> 00:00:28,816 - Then why do you keep calling me? 8 00:00:28,916 --> 00:00:30,819 - I'm not calling you. 9 00:00:30,949 --> 00:00:33,549 I'm just barking. Woof. 10 00:00:33,731 --> 00:00:35,838 - But that's my name! 11 00:00:36,124 --> 00:00:37,867 Woof the Kitten. 12 00:00:38,985 --> 00:00:41,144 "Kitten who was called Woof" 13 00:00:41,244 --> 00:00:42,938 "Second Story" 14 00:00:43,510 --> 00:00:45,591 Screenplay: G.Oster 15 00:00:45,691 --> 00:00:47,281 Director: L.Atamanov 16 00:00:47,381 --> 00:00:49,388 Art director: L.Shvartsman 17 00:00:49,488 --> 00:00:51,157 Camera: M.Druyan 18 00:00:51,257 --> 00:00:52,943 Composer: M.Meyerovich 19 00:00:53,043 --> 00:00:54,706 Sound: V.Kutuzov 20 00:00:54,806 --> 00:00:56,535 Script editor: R.Frichinskaya Editor: M.Mikheyeva 21 00:00:56,635 --> 00:00:59,328 Assistants: L.Nikitina, N.Nikolayeva, N.Kozlova 22 00:00:59,428 --> 00:01:02,235 Animators: M.Voskanyants, R.Mirenkova, V.Arsentyev, O.Orlova, G.Zebrova 23 00:01:02,335 --> 00:01:06,154 Animators: N.Bogomolova, A.Davydov Backgrounds: I.Svetlitsa 24 00:01:06,513 --> 00:01:09,224 Voices: T.Reshetnikova, M.Vinogradova, V.Livanov, A.Baranov 25 00:01:09,324 --> 00:01:11,200 Production director: F.Ivanov 26 00:01:11,984 --> 00:01:14,825 "Not fair" 27 00:02:03,376 --> 00:02:04,943 - Dogs... 28 00:02:05,043 --> 00:02:08,128 ...chase after cats. 29 00:02:11,067 --> 00:02:14,023 Puppies chase... 30 00:02:14,546 --> 00:02:16,326 ...after kittens. 31 00:02:19,788 --> 00:02:22,172 It has always been like that. 32 00:02:22,272 --> 00:02:25,258 And that's how it always will be. 33 00:02:26,385 --> 00:02:27,986 That's life. 34 00:02:28,086 --> 00:02:30,288 Do you understand, my friend? 35 00:02:30,451 --> 00:02:32,868 - No. I don't understand. 36 00:02:35,253 --> 00:02:37,702 - Why do I have to always chase after you? 37 00:02:37,802 --> 00:02:39,482 That's not fair! 38 00:02:39,596 --> 00:02:41,295 We should take turns! 39 00:02:41,395 --> 00:02:43,710 First I after you... 40 00:02:43,810 --> 00:02:45,345 - You after me! 41 00:02:45,753 --> 00:02:48,186 - I after you! - You after me! 42 00:02:48,660 --> 00:02:50,570 - You after me! - I after you! 43 00:02:57,576 --> 00:03:00,107 - What's going on? What's... 44 00:03:00,548 --> 00:03:04,272 A kitten is chasing after a pup! 45 00:03:04,372 --> 00:03:07,962 No-no-no... That's not how it works! 46 00:03:09,840 --> 00:03:12,241 "When to start biting" 47 00:03:49,882 --> 00:03:53,802 - That is called a "muzzle." 48 00:03:53,902 --> 00:03:57,231 Isn't it awesome looking? 49 00:03:59,125 --> 00:04:00,971 - Hello! 50 00:04:01,330 --> 00:04:02,620 It's me, Woof. 51 00:04:04,955 --> 00:04:06,556 My friend... 52 00:04:06,656 --> 00:04:10,491 ...would really like to try your muzzle. 53 00:04:10,802 --> 00:04:12,386 Is it okay? 54 00:04:15,440 --> 00:04:17,775 - What? What did he say? 55 00:04:18,346 --> 00:04:19,947 - He said... 56 00:04:20,290 --> 00:04:23,490 He said yes, if you're careful. 57 00:04:23,637 --> 00:04:25,581 - Yay, I can! 58 00:04:27,802 --> 00:04:31,264 - What... What are you doing? What are you doing! 59 00:04:37,453 --> 00:04:38,710 - Stop! 60 00:04:38,857 --> 00:04:41,617 Young people these days! Stop! 61 00:04:58,290 --> 00:05:00,577 - So? Does it look all right? 62 00:05:00,740 --> 00:05:04,300 - Almost. I think it may be a tad too big. 63 00:05:05,427 --> 00:05:08,138 - Want to join me for a bit? - Sure! 64 00:05:19,667 --> 00:05:22,182 - When I grow up... 65 00:05:22,282 --> 00:05:26,150 ...they'll give me a muzzle, too! 66 00:05:26,250 --> 00:05:30,020 - Why do you need one? - So I don't bite. 67 00:05:30,120 --> 00:05:33,207 - Do you plan to start biting, then? 68 00:05:33,307 --> 00:05:35,704 - No, not really. 69 00:05:35,804 --> 00:05:38,890 - That means you don't need a muzzle, then. 70 00:05:38,998 --> 00:05:42,054 - Maybe I only don't plan to because I'm still little. 71 00:05:42,154 --> 00:05:45,994 When I grow up, maybe I'll feel like it then! 72 00:05:48,340 --> 00:05:51,074 "A well-hidden meatball" 73 00:06:04,119 --> 00:06:06,358 - Harro! - Hello! 74 00:06:08,597 --> 00:06:09,597 - Gah! 75 00:06:09,737 --> 00:06:13,268 Woof! You aren't hungry, are you? 76 00:06:13,806 --> 00:06:17,638 - No, thank you, I'm not. 77 00:06:17,738 --> 00:06:20,285 - Not hungry at all? 78 00:06:20,522 --> 00:06:22,115 - Not a bit! 79 00:06:22,215 --> 00:06:27,217 - Then can you please make sure that nobody steals my meatball? 80 00:06:28,099 --> 00:06:30,647 I'll go play in the yard for a bit... 81 00:06:30,747 --> 00:06:36,279 ...and then come back and eat my meatball. 82 00:06:36,452 --> 00:06:38,389 - Deal? - Deal. 83 00:07:45,013 --> 00:07:48,630 - A meatball! 84 00:07:57,735 --> 00:08:01,890 - A meatball! A meatball, a meatball... 85 00:08:10,242 --> 00:08:11,792 Meatball! 86 00:08:33,685 --> 00:08:34,696 - Woof! 87 00:08:35,105 --> 00:08:36,978 Where is my meatball? 88 00:08:38,098 --> 00:08:40,164 Where did you leave it? 89 00:08:40,444 --> 00:08:42,231 - I hid it! 90 00:08:43,501 --> 00:08:46,600 - Good thinking! But what if someone finds it? 91 00:08:46,880 --> 00:08:48,150 - Nope. 92 00:08:48,366 --> 00:08:53,317 Nobody will ever find it. I hid it really-really well. 93 00:08:53,532 --> 00:08:56,266 - Oh? Where did you hide it? 94 00:08:56,567 --> 00:08:58,203 - Right here! 95 00:08:58,483 --> 00:08:59,925 In my tummy! 96 00:09:07,804 --> 00:09:09,096 - Woof! 97 00:09:09,246 --> 00:09:10,473 Woof, woof! 98 00:09:11,528 --> 00:09:12,777 Woof-woof! 99 00:09:12,877 --> 00:09:13,877 Woof! 100 00:09:14,908 --> 00:09:17,857 - Are you just barking? 101 00:09:18,029 --> 00:09:19,041 - No. 102 00:09:19,342 --> 00:09:21,667 - I'm calling you to come play! 103 00:09:21,767 --> 00:09:22,959 - Coming! 104 00:09:26,037 --> 00:09:28,233 The End. 105 00:09:29,221 --> 00:09:30,221 Subtitles by Mr. Icon, Montreal (cc) by-sa, http://subs.mricon.com/